JKとは
略称で 女子高校生のこと。
類語
JC⇒女子中学生
JS⇒女子小学生
JD⇒女子大学生
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
メディアは訳の分からない略称など使うべきではない
まず下の新聞記事のタイトルを見てください。最初のカッコ内にある”JKお散歩”のJKとはいったい何のことでしょうか。
これを見ただけで即座に意味が分かる人が果たしてどれくらいいるというのでしょうか。
記事を読み進めていくと、意味を類推できる人はいるかもしれません。でも分からない人は多いのではないでしょうか。
JKとはなんと女子高校生の略称のことを言うのだそうです。
でもいったい誰が何の目的で、こんな略称を使い始めたのでしょうか。いや、使い始めた人はともかく、何故メディアがこうしたナンセンスなことに同調しなければならないのでしょうか。
この場合「女子高生とお散歩」と言わずに、「JKお散歩」と言うのは、そのほうが時流に乗っているとでも思っているのでしょうか。
「JKお散歩」というのが店名であるにせよ、この際は読者に分かりやすく書き換えた方がいいのではないでしょうか。
「JKお散歩」というのが店名であるにせよ、この際は読者に分かりやすく書き換えた方がいいのではないでしょうか。
これではまるで小中学生の悪ふざけと同程度であり、活字メディアの代表である新聞のすることとは決して思えません。
それに、これではまるでメディアが率先して、おかしな略称の流行を助長しているようなものではないですか。
ちなみに「ヤフーオークション」ではこの略称がアダルトグッズの関連用語になっていることから、使用を禁止したそうです。
それなのになぜ天下のメディアである新聞がいまだに使っているのでしょうか。責任者に説明して欲しいほどです。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「JKお散歩」の男性客を恐喝 経営者と少女ら4人逮捕 警視庁
2013.10.2 13:49
東京・秋葉原で女子高生らと有料で散歩させる「JKお散歩」店の男性客から現金を脅し取ったとして、警視庁万世橋署は恐喝容疑で、同店「ここなつ」経営、杉野直容疑者(25)=千代田区外神田=と同店アルバイトの少女(17)ら4人を逮捕した。
同署によると、いずれも容疑を認め、杉野容疑者は「少女から『男性が気に入らない。恐喝できそう』と聞き、計画した」と供述しているという。
逮捕容疑は9月27日午後、少女と散歩をした常連客の男性(49)を同店に呼び出し、「少女の手を触った。規約違反だ。1千万円払え。家族に危害を加える」などと因縁をつけ、現金30万円を脅し取ったとしている。
杉野容疑者らは男性の携帯電話や運転免許証を取り上げ、同28日以降も現金を要求したため、男性が同署に相談していた。
0 件のコメント:
コメントを投稿